🌟 발(을) 뻗고[펴고] 자다

1. 더 이상 아무런 걱정이 없이 마음 편한 상태로 자다.

1. (ป.ต.)เหยียดเท้านอน ; นอนอย่างสบายใจ: นอนในสภาพที่สบายใจ โดยไม่มีความกังวลใด ๆ อีกต่อไป

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 그녀는 비밀이 혹시라도 새어 나갈까 걱정이 되어 발을 뻗고 잘 수가 없었다.
    She couldn't sleep with her feet out of fear that the secret might leak.
  • Google translate 다시 집에 오니까 좋지?
    It's nice to be home again, right?
    Google translate 응, 기숙사는 내 집이 아니니까 불편했는데 집에 오니 쭉 발을 펴고 잘 수 있을 것 같아.
    Yeah, the dorm wasn't my home, so it was uncomfortable, but when i got home, i think i could straighten my feet and sleep.

발(을) 뻗고[펴고] 자다: sleep with one's feet stretched out[straightened out],足を伸ばして寝る。枕を高くして寝る,dormir en allongeant (étendant) les jambes,dormir con los pies extendidos [estirados],ينام متمدّد الأقدام,хөлөө жийх,(dang chân ngủ) ngủ thẳng cẳng,(ป.ต.)เหยียดเท้านอน ; นอนอย่างสบายใจ,,спать глубоким сном,伸直腿睡觉,

💕Start 발을뻗고펴고자다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การทักทาย (17) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) วัฒนธรรมมวลชน (82) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) งานอดิเรก (103) ศิลปะ (23) รูปลักษณ์ภายนอก (121) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) การซื้อของ (99) ภูมิอากาศ (53) การชมภาพยนตร์ (105) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) วัฒนธรรมมวลชน (52) การเมือง (149) การหาทาง (20) ภาษา (160) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การคบหาและการสมรส (19) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) ประวัติศาสตร์ (92) การโทรศัพท์ (15) สื่อมวลชน (36) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การบอกวันที่ (59) ความรักและการแต่งงาน (28) มนุษยสัมพันธ์ (52) ศาสนา (43) การบริหารเศรษฐกิจ (273)